• europages
  • >
  • ENTREPRISES - FOURNISSEURS - PRESTATAIRES
  • >
  • sous-titrages de films cinematographiques

Résultats pour

Sous-titrages de films cinematographiques - Import export

  1. CINEKITA

    France

    Entreprise de post-production audiovisuelle depuis 1996, De la simple location d’auditorium, de studio, de cabine de speak, de régie de montage au produit clé en main : doublage voice-over, synchro labiale, sous-titrage multilingue et pour sourds et malentendants, audiodescription, traduction (langues rares), transcription… Notre équipe vous accompagnera pour la réalisation de votre projet. doublage voice-over et postsynchronisation, sous-titrage multilingue, habillage vidéo, montage… Clients réguliers : Canal+, M6, France TV, CFI, TV5, Paris Première, Planète Justice, Planète Premium, Planète No Limit …

  2. PULSE TRANSLATIONS

    Belgique

    Pulse Translations, votre partenaire pour vos projets de traduction générale et audiovisuelle dans toutes les langues européennes. Nos services : traduction, adaptation, sous-titrage de films et de documentaires, sous-titrage de films d'entreprises, voice over, retranscriptions. Langues : toutes les langues européennes (autres langues sur demande).

  3. IC SUBTITLING

    Belgique

    IC-Subtitling est une entreprise belge spécialisée dans la traduction audiovisuelle. Nous proposons des tarifs attractifs, le respect de vos délais les plus urgents, un contrôle qualité sans faille, un devis en moins de 24h.

  4. SUBTITULA´M

    Espagne

    Sous-titrage électronique pour festivals de cinéma. Insertion numérique de sous-titres. Création DCP. Projection numérique. Transfert 8 mm/ super 8 mm sur support numérique.

  5. STUDIO MORETTO GROUP SRL

    Italie

    L'entreprise STUDIO MORETTO GROUP SRL, est un Prestataire de services, qui travaille dans le secteur Traduction technique. Elle est également présente dans les secteurs agence de traduction professionnelle, interprétariat, doublages audiovisuels, et sous-titrages de films cinematographiques. Elle est basée à Brescia, Italie.

Office Building Outline icon
Une page pour votre entreprise
Vous voyez ceci ? Vos clients potentiels aussi. Rejoignez-nous pour être visible sur europages.
  1. STUDIO CALABRIA SRL

    Italie

    L'entreprise STUDIO CALABRIA SRL, est un Prestataire de services, qui travaille dans le secteur Sous-titrages de films. Elle est également présente dans les secteurs production et post-production video et audio, et sous-titrages de films cinematographiques. Elle est basée à Rome, Italie.

  2. ARTIS-PROJECT - SOTTOTITOLAZIONE E AUDIODESCRIZIONE

    Italie

    L'entreprise ARTIS-PROJECT - SOTTOTITOLAZIONE E AUDIODESCRIZIONE, est un Prestataire de services, qui travaille dans le secteur Sous-titrages de films. Elle est également présente dans les secteurs sous-titrages de films cinematographiques. Elle est basée à Viterbo, Italie.

  3. RHYME&REASON LANGUAGE SERVICES

    Grèce

    L'entreprise RHYME&REASON LANGUAGE SERVICES, est un Prestataire de services, qui travaille dans le secteur Traduction commerciale. Elle est également présente dans les secteurs P.A.O. - logiciels, P.A.O. - logiciels, sous-titrages de films cinematographiques, interpretes pour congres, et traduction installation. Elle est basée à Patras, Grèce.

  4. TEXT APPROACH

    Royaume-Uni

    L'entreprise TEXT APPROACH, est un Prestataire de services, qui travaille dans le secteur Traduction technique. Elle est également présente dans les secteurs Traduction commerciale, sous-titrages de films cinematographiques, localisation logiciel, Traduction commerciale, et bases de données. Elle est basée à Southampton, Royaume-Uni.

  5. OMNITITLES

    Royaume-Uni

    L'entreprise OMNITITLES, est un Prestataire de services, qui travaille dans le secteur Sous-titrages de films. Elle est également présente dans les secteurs sous-titrages de films cinematographiques, et sous-titres. Elle est basée à Bromley, Royaume-Uni.

  1. LA PIXELIÈRE

    France

    L'entreprise LA PIXELIÈRE, est un Prestataire de services, qui travaille dans le secteur Sous-titrages de films. Elle est également présente dans les secteurs Traduction, post-production numerique films audiovisuels, sous-titrages de films cinematographiques, et Traduction. Elle est basée à Avignon, France.

  2. IT PROS

    Italie

    L'entreprise IT PROS, est un Prestataire de services, qui travaille dans le secteur Sous-titrages de films. Elle est également présente dans les secteurs sous-titrages de films cinematographiques, et services de conseil en traductions et interpretariat. Elle est basée à Perugia, Italie.

  1. KINOTITLES SRLS

    Italie

    L'entreprise KINOTITLES SRLS, est un Prestataire de services, qui travaille dans le secteur Interprètes de conférences. Elle est également présente dans les secteurs Sous-titrages de films, Sous-titrages de films, et sous-titrages de films cinematographiques. Elle est basée à Roma, Italie.

  2. SDI MEDIA ITALIA S.R.L.

    Italie

  3. SYSTEM PROJECT S.R.L.

    Italie

  4. DEVERBIS S.R.L. A CAPITALE RIDOTTO UNIPERSONALE

    Italie

  5. VOICE PROFESSIONALS ITALY

    Italie